Even een vertaling voor iedereen. Ik heb het geprobeerd vrij letterlijk te vertalen, maar elke alinea is 1 hele lange vaak kromme zin, en daarom moeilijk over te zetten naar een andere taal.
Na het lezen van de tekst is het duidelijk: ik ben het met Paul2 eens. De doden kwamen door de ziekte en de vaccinaties waren aangeboden om de angst weg te nemen. Ik zie op geen manier hoe dit te interpreteren is als dat de vaccinaties de doden hebben veroorzaakt, maar lees het vooral zelf.
Doctors in north-west England began giving jabs to healthy schoolchildren earlier this month, after senior medics decided that stocks of vaccine should be used to prevent the spread of disease among the young.
Artsen in NW-Engeland zijn begonnen met het geven van injecties aan gezonde schoolkinderen eerder deze maand, nadat senior artsen besloten dat opgeslagen vaccinaties moeten worden gebruikt om de verspreiding van de ziekte te voorkomen.
The decision, taken by Bury Primary Care Trust (PCT), came 11 days ago, following more than a dozen deaths in Greater Manchester, including three in Bury, as well as that of three-year-old Lana Ameen, who died on Boxing Day soon after falling ill in nearby Stockport.
Het besluit, dat was genomen door PCT, kwam 11 dagen geleden en was in navolging van meer dan een dozijn doden in Greater Manchester, inclusief drie in Bury, en ook due van de drie jaar oude Lana Ameen, die op tweede kerstday overleed, kort nadat ze ziek werd in de buurt van Stockport.
Parents were told that their children would be offered the jabs, and hundreds of pupils at two schools in Bury, Derby High School and Prestwich Arts College, were given the vaccine.
Ouders werd verteld dat hun kinderen de injecties krijgen aangeboden en honderden leerlingen op twee scholen in Bury, namelijk Derby High School, en Prestwich Arts College, kregen al de vaccinatie.
But on Tuesday, bosses at North West Strategic Health Authority (SHA) ordered doctors and nurses to stop providing the jabs – and now hundreds more families have been informed that their children will not be offered protection after all.
Maar op Dinsdag, bevolen leidinggevenden van NW-SHA de artsen en verplegers te stoppen de injecties te verstrekken -- bovendien zijn nu honderden families geïnformeerd dat hun kinderen toch niet de bescherming aangeboden krijgen.
Local doctors say the change of plan – to bring the area in line with official Government restrictions – has left parents feeling fearful and anxious.
Lokale artsen zeggen dat de veranderingen in het plan - om het gebied op het niveau te brengen van de restricties die de overheid (aan het verstrekken van het vaccin) opgelegd heeft - veel ouders angstig en onrustig heeft achtergelaten.
Je had de links verkeerd geplaatst.
Hohoho Ness ,er staat iets heel anders in het artikel.Het omgekeerde in feite.
http://www.santharia.com/pictures/isilhir/isilhir_pics/forest_trolls.jpg
Alle hulp is welkom. *evil cackle*
@Unbeliever: ik zit altijd te klooien met het plaatje. Gaat vaker mis dan goed :S
Ness, er staat in het eggie dat artsen gezonde kinderen vaccineerden na de sterfgevallen,ter preventie dus.De vaccinaties volgden dus als reactie op de sterfgevallen .Een hogere authoriteit heeft die beslissing toen halverwege weer teruggdraaid,de ouders ''onzeker '' achterlatend .
Zoals jij het schrijft lijkt het alsof de kinderen overleden zijn als gevolg van de vaccinatie.Is in het geheel niet zo.
Doctors in north-west England began giving jabs to healthy schoolchildren earlier this month, after senior medics decided that stocks of vaccine should be used to prevent the spread of disease among the young.
The decision, taken by Bury Primary Care Trust (PCT), came 11 days ago, following more than a dozen deaths in Greater Manchester, including three in Bury, as well as that of three-year-old Lana Ameen, who died on Boxing Day soon after falling ill in nearby Stockport.
Parents were told that their children would be offered the jabs, and hundreds of pupils at two schools in Bury, Derby High School and Prestwich Arts College, were given the vaccine.
But on Tuesday, bosses at North West Strategic Health Authority (SHA) ordered doctors and nurses to stop providing the jabs – and now hundreds more families have been informed that their children will not be offered protection after all.
Local doctors say the change of plan – to bring the area in line with official Government restrictions – has left parents feeling fearful and anxious.
deze zin sticht verwarring : Parents were told that their children would be offered the jabs, dat moet zijn parents had been told.
Dan komt: BUT on Tuesday, bosses at North West Strategic Health Authority (SHA) ordered doctors and nurses to stop providing, vertaal zelf maar. BUT = MAAR, geeft een verandering aan. Mijn samenvatting klopt wel degelijk, na verbetering.
en DIT gegeven veroorzaakte de verwarring, die beschreven wordt in de alinea daarop.
Iedereen die dit in je tekst leest ,haalt hier uit dat de kinderen mogelijkerwijs zouden zijn overleden als gevolg van de vaccinatie.
Daar gaat het om.Daar is alle discussie over.
De beslissing(van PPCT) om toe te dienen dus .
Daarna volgde
Maar dit toedieningsverbod heb je ahw omgeruild met het stukje tekst waarin de beslissing(van PPCT) om toe te dienen was vermeld.
That's all. Maar geeft andere uitkomst van verhaal.
Na het lezen van de tekst is het duidelijk: ik ben het met Paul2 eens. De doden kwamen door de ziekte en de vaccinaties waren aangeboden om de angst weg te nemen. Ik zie op geen manier hoe dit te interpreteren is als dat de vaccinaties de doden hebben veroorzaakt, maar lees het vooral zelf.
Artsen in NW-Engeland zijn begonnen met het geven van injecties aan gezonde schoolkinderen eerder deze maand, nadat senior artsen besloten dat opgeslagen vaccinaties moeten worden gebruikt om de verspreiding van de ziekte te voorkomen.
Het besluit, dat was genomen door PCT, kwam 11 dagen geleden en was in navolging van meer dan een dozijn doden in Greater Manchester, inclusief drie in Bury, en ook due van de drie jaar oude Lana Ameen, die op tweede kerstday overleed, kort nadat ze ziek werd in de buurt van Stockport.
Ouders werd verteld dat hun kinderen de injecties krijgen aangeboden en honderden leerlingen op twee scholen in Bury, namelijk Derby High School, en Prestwich Arts College, kregen al de vaccinatie.
Maar op Dinsdag, bevolen leidinggevenden van NW-SHA de artsen en verplegers te stoppen de injecties te verstrekken -- bovendien zijn nu honderden families geïnformeerd dat hun kinderen toch niet de bescherming aangeboden krijgen.
Lokale artsen zeggen dat de veranderingen in het plan - om het gebied op het niveau te brengen van de restricties die de overheid (aan het verstrekken van het vaccin) opgelegd heeft - veel ouders angstig en onrustig heeft achtergelaten.
Bewuste manipulatie dus.
ik probeer dat al 2x te plaatsen
nu net
nix propaganda
ik zat te suffen , heb geslapen, het overgelezen en wat paul zegt klopt
wat mij betreft mag het artikeltje geschrapt worden:
ik sla een blunder en de vertaling is dus fout.
het is nu *community*
dus geef ik het op lol
(Patman)
Okidoki
Moet zijn:
Ouders werd verteld dat hun kinderen de injecties zouden krijgen en honderden leerlingen van twee scholen in Bury, Derby Highschool en Prestwich Arts College, kregen het vaccin.( Niet al, maar erna)
In het volgende stukje vertaling moet
vertaald worden als:
En nu zijn honderden families meer....
Dat veranderd de inhoud toch wel weer wat.
Ik hoop dat ik de quotes juist gebruikt heb, ik reageer de eerste keer hier.